万福吉祥文化(图),地藏经文摘,石家庄藏经

· 少林藏经阁,地藏经文摘,供养大藏经,藏经
万福吉祥文化(图),地藏经文摘,石家庄藏经

卍续藏新纂《卍续藏》第1-88卷(扣除大正藏重复经目,此中第6和52卷完全重复而未列目次),供养大藏经,是经“中华佛典宝库”网站转码并处置处罚过的中华电子佛典协会(CBETA)录入、校对完全的部门佛经。  生长有数千三宝门生和热爱中汉...


品牌 万福吉祥文化
总量 不限
包装 不限
物流 货运及物流
交货 按订单

产品详情

卍续藏

新纂《卍续藏》第1-88卷(扣除大正藏重复经目,此中第6和52卷完全重复而未列目次),供养大藏经,是经“中华佛典宝库”网站转码并处置处罚过的中华电子佛典协会(CBETA)录入、校对完全的部门佛经。

 

生长

有数千三宝门生和热爱中汉文化的志愿者到场了本站构造的以上三种藏经的录校事情,少林藏经阁,在此表现谢谢!藏经大部门是由BIG5码转成GBK码的,石家庄藏经,在此对台湾、香港、美国、韩国、日本以及天下各地为录入和校对佛典作出孝敬的中华民族和天下各民族的先行同道表现谢谢!分外要谢谢中华电子佛典协会(CBETA)和萧镇国老师等善知识的鼎力大肆支持!

 


西藏大藏经与汉译相较,除前述部份外,另有下列特色。其一,与汉译共通之经论,仅五五一部罢了,别的诸书之中,有三千部以上皆与密教有关。这正是由于汉译与藏译之翻译年月差别,地藏经文摘,所展现出来的印度释教变迁之原委。其二,与汉译本之意译形态相较,藏译本是梵语的逐语译。其以是云云,有二点缘故原由。一点是古典西藏语,本是为翻译佛典而制之笔墨,完全仿照自梵文。第二点是西藏并没有像中国那样的古代文化。其三,异译本不存在。逐次的改译之后,即将旧译舍弃。譬如《八千颂般若》即颠末五次的改订。其四,原则上,西藏人的著作不参加大藏经之中。


 


石家庄藏经、万福吉祥文化、供养大藏经由深圳万福吉祥文化用品有限公司提供。深圳万福吉祥文化用品有限公司(www.wfjx999.com)是专业从事“化煞类,招财类”的企业,公司秉承“诚信经营,用心服务”的理念,为您提供优质的产品和服务。欢迎来电咨询!联系人:赵远辉。